Русский язык и занимательные факты о нем

История развития письменности для детей. Происхождение письменности

Значение письма в истории развития цивилизации трудно переоценить. В языке, как в зеркале, отражен весь мир, вся наша жизнь. И читая написанные или напечатанные тексты, мы как бы садимся в машину времени и можем перенестись и в недавние времена, и в далекое прошлое.

Возможности письма не ограничены ни временем, ни расстоянием. Но искусством письма люди владели не всегда. Это искусство развивалось долго, на протяжении многих тысячелетий.

Вначале появилось картинное письмо (пиктография): какое-нибудь событие изображали в виде рисунка, затем стали изображать уже не событие, а отдельные предметы, сначала соблюдая сходство с изображаемым, а затем в виде условных знаков (идеография, иероглифы), и, наконец, научились изображать не предметы, а передавать знаками их названия (звуковое письмо). Первоначально в звуковом письме употреблялись только согласные звуки, а гласные или вообще не воспринимались, или обозначались дополнительными значками (слоговое письмо). Слоговое письмо было в употреблении у многих семитских народов, в том числе и у финикинян.

Обратите внимание

Греки создали свой алфавит на основе финикийского письма, но значительно усовершенствовали его, введя особые знаки для гласных звуков. Греческое письмо легло в основу латинской азбуки, а в IX веке было создано славянское письмо путем использования букв греческого алфавита.

Великое дело создания славянской азбуки совершили братья Константин (при крещении принявший имя Кирилл) и Мефодий. Главная заслуга в этом деле принадлежит Кириллу. Мефодий был верным его помощником.

Составляя славянскую азбуку, Кирилл смог уловить в звучании знакомого ему с детства славянского языка (а это был, вероятно, один из диалектов древнеболгарского языка) основные звуки этого языка и найти для каждого из них буквенные обозначения. Читая по-старославянски, мы произносим слова так, как они написаны.

В старославянском языке мы не встретим такого расхождения между звучанием слов и их произношением, как, например в английском или французском.

Славянский книжный язык (старославянский) получил распространение в качестве общего языка для многих славянских народов. Им пользовались южные славяне (болгары, сербы, хорваты), западные славяне (чехи, словаки), восточные славяне (украинцы, белорусы, русские).

В память о великом подвиге Кирилла и Мефодия 24 мая во всем мире празднуется День славянской письменности. Особенно торжественно отмечается он в Болгарии. Там совершаются праздничные шествия со славянской азбукой и иконами святых братьев.

Начиная с 1987 года, и в нашей стране в этот день стал проводиться праздник славянской письменности и культуры Гельб И.Э. Изучение систем письменности у древних славян. М., 2003..

Слово «азбука» произошло от названий двух первых букв славянской азбуки: А (аз) и Б (буки):

АЗБУКА: АЗ + БУКИ

а слово «алфавит» происходит из названия двух первых букв греческого алфавита:

АЛФАВИТ: АЛЬФА + ВИТА

Важно

Алфавит гораздо старше азбуки. В IX веке азбуки не было, и славяне не имели собственных букв. И поэтому не было и письменности. Славяне не могли написать на своем языке ни книг, ни даже писем друг другу.

В IX веке в Византии, в городе Солунь (теперь это город Салоники в Греции), жили два брата — Константин и Мефодий. Были они люди мудрые и очень образованные и хорошо знали славянский язык.

Этих братьев греческий царь Михаил послал к славянам в ответ на просьбу славянского князя Ростислава.

(Просил Ростислав прислать учителей, которые смогли бы рассказать славянам о святых христианских книгах, неизвестных им книжных словах и смысле их).

И вот братья Константин и Мефодий приехали к славянам, чтобы создать славянскую азбуку, которая впоследствии стала называться кириллицей. (В честь Константина, который, приняв монашество, получил имя Кирилл).

Кирилл и Мефодий взяли греческий алфавит и приспособили его для звуков славянского языка. Многие наши буквы взяты из греческого, поэтому они и с виду на них похожи.

История языка

Русский язык — это интересно, несколько фактов из истории:

  1. Родственный корень замечен у быка и пчелы. Это можно понять, заглянув в литературу тех времен, пчела имело написание в виде бъчела. Здесь происходит смена ъ/ь из-за прародителя в виде звука и, имеющего индоевропейское происхождение. Сравнивая глагол бучать со значением «реветь», «гудеть», «жужжать», обладавшим общей этимологией со словами в виде пчелы, букашки, быка, можно понять общий смысл.
  2. От В. Даля поступало предложение о замене «атмосферы на коломезицу, миколицу.
  3. Словом «лепота» раньше обозначалась красота, а ее антоним – нелепый.
  4. Русский алфавит характеризуется одной странностью, определенные буквы имеют схожесть с латинскими. Другие же, несмотря на подобное написание, имеют отличительное звучание. Наблюдается наличие двух букв без звучания – твердый, мягкий знаки.
  5. «Баба» приобрело негативную окраску, но раньше такое звание необходимо было заслужить. «Бабой» считалась женщина, у которой родился сын.
  6. Родиной слова «Хулиган» стала Англия. В ней жила семья Халиган, известная, благодаря своему буйному нраву.
  7. Самой молодой является буква Ё, возникшая только в 1873 году.
  8. В языке огромное количество устойчивых сочетаний со словом «РУКА», таких как: «Носить на руках», «Руки чешутся», «Рука об руку».
  9. В древнем языке Я в алфавите стояла на первом месте.
  10. Восклицательный знак в эпоху Ломоносова был точкой удивления.
  11. «Огурец» является «гостем», пришедшим из другого языка. Первоначально оно имело значение «незрелый», связанное с обычаем употреблять в пищу огурцы маленьких размеров, потому что так они вкуснее.

Школьная система XIX века в России

Важный шаг к улучшению образования произошёл в 1802 году. Александр I создал министерство народного просвещения, которое определило дальнейшую историю развития школ в России. 

Устав министерства предусматривал следующие учебные заведения:

  • Приходские училища для бедного населения. Обучение длилось 1 год. Ученики с 6 лет изучали чтение, религию и письменность. Проходили подготовку к поступлению в уездные училища. 
  • Уездные училища принимали мальчиков 7-8 лет. Учёба шла 2 года, дети изучали около 15 предметов, в числе которых были черчение, геометрия, арифметика.
  • Гимназии. В них могли учиться только дети дворян для подготовки к службе или поступлению в университет. Обучение было насыщенным: философия, экономика, математика, этика и многое другое. В гимназиях были не только учителя, но и контролёры, следившие за поведением. Всего в стране было пять гимназий.
  • Университеты считались привилегированными учебными заведениями и функционировали только в Москве и Санкт-Петербурге. 

Ещё одно знаменательное событие в истории системы образования — открытие Императорского Царскосельского лицея в октябре 1811 года. Там обучался Александр Пушкин и другие именитые люди того времени. Система обучения была следующей:

  • Мальчики высших сословий принимались в лицей с 10-12 лет. Срок обучения был 6 лет.
  • Изучали разные предметы — физику, химию, языки, рисование, политику. 
  • Был чёткий распорядок дня, на учёбу отводилось 7 часов, плюс время на выполнение домашних заданий. Юноши не только учились, но и жили в лицее. 

В 1864 году были созданы земские школы, которые действовали на основе положения «О начальных народных училищах»:

  • Учёба в земских школах была бесплатной и длилась три года, была доступна для мальчиков и девочек с 8 лет. 
  • Уроки вели педагоги и священники. Занятия были в одной комнате с одним учителем.
  • Дети изучали религию, русский язык, церковное пение.
В XIX веке проведена масштабная реформа образования в России. Появились привилегированные учебные заведения (лицеи,гимназии, университеты), в которых обучались будущие дипломаты и служащие.

Русский национальный язык до 1917 года

В XVIII веке русский язык получил статус «язык нации». Многие литераторы и ученые того времени стремились продвигать русский язык, как язык науки, культуры и искусства. Велика роль в укреплении позиций русского языка М.В. Ломоносова. Еще в 1710 году Петр I инициировал издание первой азбуки.

М.В. Ломоносов добился создания университета в Москве и пытался расширить педагогический коллектив за счет российских кадров. Однако, большинство преподавателей были приглашены из других стран. Ломоносов продолжал настаивать, что русским студентам должны преподавать на русском языке. Трагедия в том, что русских профессоров в Университете тогда было лишь двое А.А. Барсов и Н.Н. Поповский (ученик Ломоносова).

Н.Н. Поповский читал лекции по философии и русскому. Он часто говорил о незаслуженном принижении русского языка.

В XVIII веке русский язык воспринимался как язык, который вобрал в себя культуру старославянского. Вместе с этим начинается демократизация языка, которая во многом выражена в освобождении от церковнославянского. В общее употребление входят элементы живой речи купцов, крестьян. Упорядочил нормы русского языка в XVIII веке М.В. Ломоносов. Именно он создал учение о трех стилях языка.

Продвижению русского языка как общенационального во многом поспособствовал журнал «Собеседник любителей Российского слова». В нем печатались только произведения русских авторов на русском языке. Переводы в журнале не печатали.

К началу XIX столетия в русском языке прочно закрепились французские слова. Он был вытеснен из высшего общества французским. В тоже время в научных кругах велись серьезные споры о том, что же является русским национальным языком.

Большой вклад в развитие русского языка сделал Н.М. Карамзин. Он считал, что русскому языку следует полностью избавиться от церковнославянских оборотов, облегчить грамматические конструкции, снизить число архаизмов и увеличить количество новых заимствованных слов. Однако с Карамзиным были несогласны славянофилы. А.С. Шишков наоборот считал древний славянский язык основой русского языка и культуры. Он был против заимствований и считал, что новые слова ломают менталитет и культурный код русского человека.

А.С. Пушкин считается родоначальником современного русского литературного языка. Он руководствовался принципом соразмерности и сообразности, создавая свои шедевры.

Литературоведы считают XIX век золотым веком русской литературы. В этот период творили А.С.Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Н.В. Гоголь и т.д. Активное развитие получили публицистика и наука. В XIX веке были изданы большие словари и энциклопедии. Известные филологи, такие как Давыдов, Востоков, публиковали статьи направленные на анализ и лексикографическое описание слов в словарях. В 1863-1866 году был издан «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля.

Русский алфавит до 1918 года

В XIX веке можно заметить частое употребление дефиса. Он употреблялся между словом и частицами бы, ли, же, в сочетаниях типа то-есть, только-что, такъ-называемый, какъ-будто, в словах, не входящих в состав предложения (вводных словах): можетъ-быть, должно-быть, такъ-сказать, стало-быть, такимъ-образомъ. Предположительно, в начальный период XIX века дефис употреблялся ещё чаще.

Период конца XIX – первой четверти XX в. для литературы и искусства, гуманистической мысли стал Серебряным веком. Русский язык развивался вместе с государством и народом.

Египетская письменность

На следующем этапе развития письменности знак (символ) начал обозначать не только конкретный предмет, но и звук.

Тип письма, при котором изображение обозначало звук, назвали иероглифическим.

История утверждает, что иероглифическая письменность была создана в Древнем Египте в 3100 г. до нашей эры и не изменялась в течение 3 тыс. лет. Писцы Древнего Египта пером из тростника наносили свою надпись на папирус.

Позже иероглифическая письменность получила широкое распространение на Дальнем Востоке – в Китае, Японии и Корее. Иероглифы в Китае появились примерно в 1700 г. до н.э. Их начертания стали более условными во время династии Чжоу (1122-256 до н. э.).

С помощью иероглифов можно было отразить любую, даже самую отвлеченную мысль.

Однако каждый, кто хотел научиться писать, должен был запомнить несколько тысяч значков, поэтому писать и читать в древности умели немногие.

Древнеегипетские писцы держали письменные принадлежности – чернила и стили тростника со срезанным наискось концом в деревянных пеналах, которые удобно было носить с собой.

Первый настоящий алфавит (протоханаанский) появился на Ближнем Востоке около 1700 г. до нашей эры. Он состоял из 30 символов, каждый из которых обозначал определенный звук.

Большинство букв современного английского алфавита восходят к финикийскому. В таблице приведены древнейшие формы греческого и латинского алфавитов.

В конце 2-го тысячелетия до н. э. древние финикийцы изобрели буквенно-звуковой алфавит, который послужил образцом для иврита, арабского, латинского и древнегреческого алфавитов.

Сочинение 2

Русский язык, как и любой иной, представляет собой систему знаков, с помощью которой получается произношение и написание слов, понимание содержания чего-либо. Он является государственным языком Российской Федерации, а также одним из самых распространенных. Во многих странах, его используют для повседневного общения, ведь признан он не только в русском народе.

В мире существует более 1,5 тысячи языков. Русский, входит в число мировых, ведь Россия – самое огромное государство во всем мире, что тоже играет немалую роль. Также не следует забывать, что русский язык – необычайно прекрасный, и богат в плане лексики. Он прославлен классическими произведениями, которые считаются мировыми: «Война и мир», «Евгений Онегин», «Отцы и дети», «Темные аллеи» и другие. Вся эта литература, востребована в зарубежных странах. Как говорил Гоголь: «Необычный и загадочный наш язык. Он сочетает в себе тона и оттенки, множество звуковых переходов – от твердых до нежных».

На русском разговаривают все жители России в независимости от национальности. В других странах Европы также используют этот язык. В некоторых из них, русский вводят в школьную программу, но в основном распространен только устный.

Однако, в последнее время, русский делают обязательным предметом в учебных заведениях, так как растущее поколение желает жить и получать образование в РФ.

Русский – один из функционирующих языков ООН. Документы, в которых ведется речь об отношениях государств между собой, написаны на русском. На разных конференциях и мероприятиях в этой области, также используют данный язык.

Русская речь сочетает в себе терминологию всех ветвей знаний: философия, математика и так далее. И даже, несмотря на все прогрессы, развитие не заканчивается. Русский – живой язык, который постоянно совершенствуется и меняется, все это изучают детально.

В последнее время, по статистике различных экспериментов, выяснилось, что русский язык теряет свою актуальность. Все это из-за ненормативной лексики, поэтому стоит отметить, что необходимо бережно относиться к родному языку, тогда, он не ослабнет и не лишится своей могучести. Берегите русский язык!

XX век и развитие русского языка

В 1918 г. была проведена реформа русского языка, в которой были введены следующие изменения в алфавит:

  • удалены буквы «ять», «фита», «десятиричное» и заменены на «Е», «Ф» и «И»;
  • отменен твердый знак на концах слов;
  • указано в приставках использовать буквы «с» перед глухими согласными и «з» — перед звонкими;
  • приняты изменения в окончаниях и падежах некоторых слов;
  • «ижица» сама исчезла из алфавита еще до реформы.

Современный русский язык был утвержден в 1942 г., в алфавите которого было прибавлено 2 буквы «Е» и «Й», с тех пор он состоит уже из 33 букв.

К концу 20 и началу 21 века, в связи со всеобщим обязательным образованием, широким распространением средств печати, массовой информации, кино и телевидения, большинство населения России стало разговаривать на стандартном русском литературном языке. Влияние диалектов изредка ощущается только в речи пожилых людей, которые проживают в отдаленной сельской местности.

Происхождение русского языка

Русский – один из самых древних языков на планете. Его историю пытаются переписать и принизить уже не одно столетие. Русский прошел путь от общеславянского языка, на котором творили Пушкин, Толстой и Достоевский. Сейчас русский язык эволюционирует, оставаясь одним из самых динамично развивающихся языков планеты.

Русский язык происходит от общеславянского языка, который возник несколько тысячелетий назад. Существует версия, что русский язык откололся от индоевропейской семьи еще в 2тыс. лет до нашей эры. Есть теория, согласно которой, ещё раньше появился протославянский язык, который был ещё в III тысячелетии до н.э. Славянские племена использовали общеславянский язык вплоть до V-VI вв. нашей эры как основной способ межплеменного общения. Общеславянский язык считается основой восточнославянского языка.

Согласно общепризнанной теории, на древнем русском языке говорили племена восточных славян. Объединение восточных славян стало основой Древнерусского государства. После распада Киевского государства возникли три восточнославянских языка.

Появление русского языка

Несмотря на то, что представленная выше теория появления русского языка считается классической, её все чаще опровергают современные ученые, находя множество нестыковок и исторических ляпов.

Огромный интерес представляет теория родства русского языка и санскрита. Большой интерес в этом плане представляют работы Н.Р. Гусевой, которая утверждает, что 60% слов на санскрите полностью совпадают с русскими по своему произношению. Отличием между русским и санскритом является способ письма.

Русский язык развивался поэтапно. В настоящее время признаются три периода становления истории русского языка:

  • VIII -XIV вв. древнерусский язык;
  • XIV – XVII вв. язык великорусской народности;
  • XVIII язык русской нации.

Западноевропейская классификация славянских языков

Церковно-славянский это не единственный искусственно созданный общеславянский язык. Попыток создать такой язык было довольно много, пока наконец не появился Межславянский язык. Межславянский язык – это язык синтетический. Существует несколько разработок в направлении создания межславянского языка.

Проникновение письменности к восточным славянам

Создание кириллицы, то есть старославянской азбуки, связаны с деятельностью уроженцев византийского города Салоники, Кирилла и Мефодия, в 863 году во время Моравской миссии.

Рис. 1. Письменность на Руси.

Ряд историков считают, что в дохристианский период у восточных славян была некая некириллическая письменность, но достоверных данных и литературных памятников нет.

С кириллицей князья Древней Руси из династии Рюриковичей познакомились почти за 100 лет до крещения. Например, договора с Византией в начале X века записаны ей. Азбука могла использоваться и христианским меньшинством, которое существовало в середине X века, когда, например, крестилась княгиня Ольга. Это произошло за 30 лет до крещения, в 957 году.

После крещения князя Владимира в 988 году в русских землях появились священники, в том числе и митрополиты из греков, а также началось строительство каменных церквей. К этому времени и относится создание первых письменных памятников. Вероятно, многие из них не сохранились.

Историю книг на Руси можно вести от 999 года, когда появился Новгородский кодекс. Он был обнаружен в болотистой местности в 2000 году. Книга состоит из восковых страниц на дощечках и липы. Долгое время считалось, что старейшей рукописной книгой является Остромирово евангелие 1057 года.

Первым известным русским писцом стал священник из Новгорода Великого Упырь Лихой. В 1047 году он переписал некоторые книги Ветхого Завета. Его работа продолжалась с 14 мая по 19 декабря по поручению князя Владимира Ярославича. В это же время в Новгороде шло строительство Софийского собора.

Рис. 2. Кирилл и Мефодий.

Как возникли правила русского языка

У русской орфографии долгая история. Сначала она складывалась на основе старославянской письменности. Общих правил орфографии тогда не было, и русское письмо опиралось на произношение. То есть как слышали слово, так его и записывали. Поэтому в правилах написания был разнобой.

С появлением на Руси книгопечатания возникла острая необходимость создания общепринятых норм написания.

Но даже во времена Петра Первого было принято писать «как слышится, так и пишется». Сам Петр был, по нашим мерками, безграмотным: писал иногда слитно целые фразы, не разбирая ни предлогов, ни союзов, а тем более знаков препинания. 

В качестве заключения

Понять полностью смысл многих выражений и объяснить их может только носитель языка, даже если человек много лет прожил в стране, то отдельных слов все равно не сможет понять. Слова «анадысь», «намедни», «похмелье», «забытье» и многие другие просто не имеют аналогов среди большинства языков. А попытки объяснить их иностранцу скорее всего ни к чему не приведут.

Богатство русского языка заключается не только в идиомах и непереводимых оборотах речи, но и в разнообразии эмоционально окрашенных прилагательных, междометий, наречий. В разнице интонации при произнесении фразы (знаменитое «казнить нельзя помиловать»), в широте русской души и желании все вокруг витиевато охарактеризовывать. Синонимы слова «мужчина»: «мужчинка», «мужичок», «мужик» прочие часто не имеют ничего общего с первоначальным вариантом и сильно зависят от контекста и интонации.

Русский язык, поистине, богат и литературно, и эмоционально. Он дает возможность к самовыражению посредством литературы и искусства, написания книг и поэтических произведений. А его развитие и наполнение заимствованными словами позволяет расширить и кругозор и возможности для творчества. И как бы не говорили русские про свою страну, политику и положении, каждый с гордостью говорит на своем языке и с удовольствием подчеркивает свою принадлежность к русскоговорящим и у себя дома и за рубежом.

Забавные идиомы и спунеризмы

Любой язык полон различных шуток и идиом, в полной мере понятных только носителям. Не исключение и русский, где анекдоты и прибаутки – неотъемлемая часть фольклора и повседневного общения. Такого количества юмористических программ и движений нет ни в одной стране мира: КВН, СтендАп, выступления юмористов, юмористические шоу, комедии и многое другое. Множество шуток и анекдотов связано с особенностями менталитета русских людей и попытками их объяснить иностранцам. Перемена интонации, добавление одной буквы, перестановка слов местами – и текст изменяет свой первоначальный смысл кардинально. А добавление нецензурного подтекста является основой для 90% шуток на руссом языке.

Как и состав повседневных слов и фраз изменяется с годами и образом жизни, так и юмор наполняется новыми красками, впитывая в себя особенности жизни, политические и исторические события, искусство и музыку.

Идиомы, или непереводимые выражения, присущи любому языку мира. Среди популярных устойчивых выражений, которые невозможно объяснить иностранцу, полностью передав его смысл:

  • «Руки не доходят посмотреть».
  • «Вилами по воде писано».
  • «Клин клином выбивать».
  • «Переливать из пустого в порожнее».
  • «Как черт от ладана» и многие другие.

То же самое касается и русских глаголов, которые имеют абсолютно разный смысл в зависимости от контекста. К пример, глагол «сидеть», привычный русскому уху. А как перевести фразы «сидит птица», «сидит заключенный», «сидит мысль в голове» — глагол один и тот же, а смысл абсолютно разный в каждой фразе. Также можно привести в пример глагол «идет» : когда человек идет на работу, все понятно. А когда идет дождь, или идет фильм? Или идет второй год обучения? Таких примеров можно привести огромное множество. Именно поэтому многие приезжие влюбляются в страну и язык, впитывают в себя странности менталитета и пытаются понять русский язык, потому что выучить его недостаточно.

Спунеризмы являются еще одним направлением в юмористическом фольклоре всех языков мира, когда слова частично меняются слогами и получают совершенно новый смысл на выходе:

  • «Посетителей не будят» из исходной фразы «победителей не судят»;
  • «бронетемкин поносец»;
  • знаменитое «вагоноуважаемый глубокоуважатый»
  • «заплетык языкается» и многие другие.

Чаще всего они рождаются в результате оговорок, как и было на заре появления термина. Его основоположником считает английский преподаватель У.А. Спунер, который часто путался в словах и выдавал совершенно удивительные фразы.

Советский период развития русского языка

Советский период развития русского языка принято разделять на два периода:

  • Период с 1918 по 1985 гг.
  • Период с 1985 по 1991 гг.

После революции основу реформы русского языка составляло его упрощение и увеличение его доступности. В 1918 году были приняты ряд мер, отраженных на рисунке ниже.

Изменения в русском языке закрепленные «Постановлением совещания по вопросу об упрощении русского правописания» 1917 года

После Великой Октябрьской Революции многие слова утратили свою актуальность. Появилось много новых слов и выражений. Особенностью первого периода развития русского языка является обили сокращений, таких как: ВЦИК, НКВД, КГБ, ШКРАБ и т.д. Особенностью развития русского языка того периода является разделение на «их», т.е. дореволюционное, буржуазное, капиталистическое и «наше» советское.

В СССР одним из ключевых принципов номинации становится переименование денотата. Бюрократическая лексика стала широко проникать в разговорную.

Переименовываются многие города. Отсюда большое количество новых имен собственных. С развитием сельского хозяйства и промышленности в язык проникают технические и специализированные сельскохозяйственные термины. В пятидесятых годах XX столетия были разработаны «Правила русской орфографии и пунктуации». Это был первый в истории русского языка официально принятый свод правил, обязательный для всех, кто пишет на русском.

Период Перестройки привел в упадок не только экономику СССР, но и реформы русского языка. Обогащение словарного состава происходило преимущественно за счет появления у старых слов новых значений. Кроме того, в период горбачевских реформ в язык проникло много иностранных слов.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Школа мам
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: