Якоб и Вильгельм Гримм. Рапунцель
Однажды жили на свете муж и жена; им давно уже хотелось иметь ребенка, но его все не было; и вот, наконец, явилась у жены надежда, что милостивый господь исполнит ее желание.
А было у них в горенке маленькое окошко, оттуда был виден великолепный сад, где росло много прекраснейших цветов и всякой зелени. Но сад был обнесен высокой оградой, и никто не осмеливался в него входить, так как сад этот принадлежал одной колдунье; она обладала большим могуществом, и все на свете ее боялись.
Стояла раз жена у окошка, заглянула в сад и увидела грядку, а рос на ней прекраснейший рапунцель; был он на вид такой свежий и такой зеленый, что ей страсть как захотелось отведать этого рапунцеля. Это желание у нее все с каждым днем возрастало, но так как она знала, что его достать ей никак невозможно, то она вся исхудала, побледнела и выглядела несчастной. Испугался муж и спрашивает:
— Чего тебе, моя женушка, недостает?
— Ах, — говорит она, — если не добыть мне из того сада, что за нашим домом, зеленого рапунцеля и его не отведать, то остается мне одно — помереть.
Муж очень ее любил и подумал: «Уж если жене моей от этого помирать приходится, то я достану для нее рапунцеля, чего бы это мне ни стоило».
И вот перелез он в сумерках через каменную ограду в сад колдуньи, нарвал второпях целую пригоршню зеленого рапунцеля и принес его жене.
Она тут же приготовила себе из него салат и с жадностью его поела. И салат ей этот так понравился, показался ей таким вкусным, что на другой день появилось у нее желание втрое большее, чем прежде. И она не могла найти себе покою, пока муж не согласился полезть в сад еще раз.
Он пробрался туда в сумерках, пролез через каменную ограду, но сильно перепугался, увидав перед собой колдунью.
— Как ты смеешь лазить в мой сад, — сказала она, гневно на него поглядев, — и красть у меня, как вор, мой зеленый рапунцель? Тебе плохо за это придется.
— Ах, — ответил он, — вы уж меня простите, ведь я решился на это по нужде: моя жена увидала из окошка ваш зеленый рапунцель и почувствовала к нему такую страсть, что, пожалуй, умерла бы, если бы его не отведала.
Гнев у колдуньи немного прошел, и она сказала ему:
— Если это правда, что ты говоришь, то я позволю тебе набрать рапунцеля столько, сколько ты пожелаешь, но при одном условии: ты должен будешь отдать мне ребенка, который родится у твоей жены. Ему будет у меня хорошо, я буду о нем заботиться, как мать родная.
И он со страху согласился на все. Когда жене пришло время рожать и она родила дочку, явилась тотчас колдунья, назвала дитя Рапунцель и забрала его с собой.
Стала Рапунцель самой красивой девочкой на свете. Когда ей исполнилось двенадцать лет, колдунья заперла ее в башню, что находилась в лесу; в той башне не было ни дверей, ни лестницы, только на самом ее верху было маленькое оконце. Когда колдунье хотелось забраться на башню, она становилась внизу и кричала:
— Рапунцель, Рапунцель, проснись, Спусти свои косоньки вниз.
А были у Рапунцель длинные прекрасные волосы, тонкие, словно из пряжи золотой. Услышит она голос колдуньи, распустит свои косы, подвяжет их вверху к оконному крючку, и упадут волосы на целых двадцать аршин вниз, и взбирается тогда колдунья, уцепившись за них, наверх.
Прошло несколько лет, и случилось королевскому сыну проезжать на коне через лес, где стояла башня.
Вдруг он услышал пение, а было оно такое приятное, что он остановился и стал прислушиваться.
История создания
Авторами таинственной истории о длинноволосой красавице стали братья Вильгельм и Якоб Гримм. Немецкие исследователи словесности и народного фольклора собирали притчи и легенды, на основе которых составлен сборник «Сказки братьев Гримм». Братья прославились тем, что изучали филологию и германистику, а также работали над словарем немецкого языка.
Вильгельм и Якоб Гримм
Они путешествовали по стране, общались с местным населением, узнавали традиции и народные сказания. Среди произведений, возникших из услышанных легенд, – история о Рапунцель. Предание повествует о молодой девушке с шикарными длинными волосами, с детства запертой в башне и тем самым отделенной от окружающего мира и людей.
Сказка переведена на многие языки. Авторство присвоено немецким исследователям, но корнями произведение уходит в обычаи германского народа. У него особый колорит и отличительные черты, присущие местным сказаниям. Сегодня сказку «Рапунцель» можно найти в сборниках, где опубликованы произведения следующих авторов: братья Гримм, Ганс Христиан Андерсен и Шарль Перро.
Рапунцель в сказке братьев Гримм
Любопытно, что ни один из перечисленных писателей не претендовал на создание сказок для детей. В эпоху, когда они творили, детская литература не выделялась как жанр. Малышей развлекали сказками и поверьями из уст нянек и гувернанток. Первоначально фантастические рассказы предлагались вниманию взрослой аудитории. Этим объясняются двусмысленные пояснения и кровожадность в произведениях. «Рапунцель» братьев Гримм не была приспособлена для детей.
Малышей шокировало бы, что принц выколол глаза не сам, а принял наказание от ведьмы. Поэтому со временем издатели смягчили некоторые факты сказаний. Так, они умолчали о том, что девушке отрубили руки, и главные герои вынуждены были плутать по лесу. Счастливый конец истории обеспечен писателями в качестве художественного приема. Персонажи обретают конечности и глаза, создают прекрасную семью и живут в королевстве назло врагам и колдунье.
Рапунцель и принц
В России сказка «Рапунцель» публиковалась под названием «Колокольчик», автором первого перевода стал Петр Полевой. Последующая трактовка произведения принадлежит Григорию Петникову.
Литературоведы, анализирующие старинную притчу о Рапунцель, озвучивают любопытные нюансы, намекающие, что сказка могла быть явью. Исследователь Владимир Пропп указывает на королевские корни у Рапунцель, отмечая, что особы голубых кровей не ступали по земле. В использовании образа башни в повествовании ученый видел указание на происхождение героини.
Владимир Пропп
Вынужденная изоляция и встреча с принцем в конкретном возрасте объясняется Проппом в призме стыковки средневековых традиций и физиологических процессов. Рапунцель посадили в башню подростком 12 лет. Совершеннолетие соответствует наступлению половой зрелости. Для героини это важный факт, так как после наступления шестнадцатилетия становится возможен брак. Поэтому в сказке появляется принц.
Силы и способности Рапунцель
Сила Исцеления:
Золотые волосы Рапунцель получили свою волшебную силу от самого солнца, поэтому могут лечить раны и болезни, а также на ограниченный срок даровать молодость. Чтобы магия сработала, необходимо два условия: находиться в контакте с волосами и чтобы Рапунцель спела специальное заклинание. Когда магия активируется, волосы начинают ослепительно сиять.
Сверхцепкость волос:
Помимо исцеляющей силы и омолаживающего эффекта, волосы Рапунцель также обладают сверхчеловеческой цепкостью: несмотря на длину, героиня ловко маневрирует своей прической, захватывает объекты, использует волосы в качестве лебедки, чтобы доставить матушку Готель наверх башни. Если волосы остричь, они темнеют и теряют волшебную силу. Однако, как известно из сюжета мультфильма, после потери волос волшебную функцию взяли на себя слезы девушки.
О цепкости волос Рапунцель можно слагать легенды
Сила и ловкость:
Волосы Рапунцель обладают ко всему прочему сверхчеловеческой силой, они способны выдержать вес не только довольно фигуристой матушки Готель, но и вес взрослого мужчины (Флина). Также девушка обладает сверхъестественной ловкостью. Как Человек-паук, она перепрыгивает с одного утеса на другой, цепляясь и удерживаясь при помощи своих волос, использует их то в качестве лассо, то как лебедку. Но при этом для самой героини вес волос, кажется, мало ощутим.
Высокая способность к адаптации:
По скорости адаптации принцессу Рапунцель можно сравнить с русалочкой Ариэль или с собственным питомцем, хамелеоном Паскалем. Как бы Рапунцель ни боялась внешнего мира, приспособилась она к нему очень быстро. Не более нескольких секунд заняло у девушки совладать со страхами и крепко встать на землю. В ловушке подводной пещеры девушка также демонстрирует чудеса адаптивности: плавает, как рыба, чего она, очевидно, раньше никогда не делала, но освоила моментально.
Дополнительная сила может заключаться в слезах героини.
Несмотря на то что в определенный момент Флин полностью отрезал ей волосы и они потеряли свою магию, Рапунцель все равно смогла вылечить рану Флина и вернуть его к жизни. Возможно, капля солнца, заключенная некогда в магическом цветке (отвар из которого выпила мать принцессы), является источником волшебной силы и навсегда поселилась в сердце девушки. И отголоски магии, помноженные на силу любви Рапунцель, смогли вернуть Флина к жизни.
Комментарии
Комментарии Марии Татарской
Американская ученая Мария татаро посвящает главу аннотированных Классических Сказок для Рапунцель сказки . Она напомнила , что сказка, чья версия Гримм основана на литературной истории с XVIII — го века Фридриха Шульца (1762-1798), сама по себе вдохновило Девушку Силы, связана с легендой о святой Варвары , запертая в башне его отцом; однако ему кажется, что эта сказка относится к более общей культурной тенденции, заключающейся в том, чтобы запирать девушек, чтобы защитить их от нападений молодых людей. Она также упомянула, что, по мнению критика Джойс Томас (in) , рампин — это растение, которое опыляет (которое удобряет себя).
Она отмечает в сказке первоначальный акт преступления, а также аналогию между садом и башней, как запретными местами, так и ограничением свободы. Как в « Румпельштильцхене» или « Красавица и чудовище» , взрослый продает там ребенка ради собственного благополучия и безопасности, и лучшее, что может сделать Рапунцель, — это «выжить» , как анализирует канадский обозреватель Маргарет Этвуд .
Она упоминает, что имя злой ведьмы «Готель» в немецкой версии обозначает крестную мать; в первом издании (1812 г.) Гримм использовал термин «фея» для ее обозначения, который позже был заменен термином «волшебник» ( Зауберин ). Она вспоминает, что во многих культурах ходят легенды о ведьмах или демонах, бродящих вокруг беременных женщин, чтобы украсть их детей, а также о том, что цвет длинных светлых волос Рапунцель ( «как золотое филе» ) в сказках также является символом доброты. как эстетическое соблазнение.
Более того, хотя Джамбаттиста Базиль морализовал Инклуса , удалив прелюбодеяние с Петрозинеллы, и превратил ревнивого мужа в ведьму (ставки и аудитория не совпадают), жестокость реакции ведьмы понятна, если она считается реакцией Инклуса. Рогоносец, который со своей яростью преследует молодых любовников Петрозинеллы , даже если они законные .
Комментарии Бернадетт Брику
Стебли петрушки.
В своей книге La Clé des contes академик и профессор устной литературы Бернадетт Брику посвящает этой сказке главу («Цена Персила»). Она отмечает, что Гримм, кажется, единственные, кто вызывает рапунцель, другие версии сказки в основном относятся к петрушке , которая появляется как «амбивалентный символ на пересечении смерти и жизни, но также и добра. и зло » . Она упоминает различные традиционные коннотации этого растения (афродизиак, абортив, капиллярные свойства, но вредный для зрения, ядовитый …). Она настаивает на желаниях беременных женщин, которые буквально заставляют мать «пасти» петрушку и «очень долго». жди », который предшествует рождению героини. Это указывает на то, что в некоторых французских версиях героиня наказывается за свою «вину» , чем бы она ни была, тем, что видела себя превращенной в лягушку или пораженной ослиной головой .
Рапунцель Диснея vs. Рапунцель братьев Гримм
Существует ряд и других отличий книжной героини и мультипликационной:
- Имя Рапунцель означает, по разным версиям, некое растение. Мнения разнятся: Рапунцель приписывают родство то с колокольчиком, то с травкой валерианой, а иногда – с салатом;
- В сказке братьев Гримм волосы Рапунцель отрезает Готель, когда узнает о принце, повадившемся навещать девушку;
- По сказке, Рапунцель была не принцессой, а простолюдинкой;
- Характер Рапунцель из сказки менее мятежный и сильный;
- У Рапунцель братьев Гримм нет питомца хамелеона по имени Паскаль;
- Возлюбленный Рапунцель был не вором, а был принцем;
- В сказке нет ни одного упоминания о том, что Рапунцель владела таким страшным оружием – сковородкой;
- Волосы сказочной Рапунцель не обладают волшебной силой;
- В сказке возлюбленный Рапунцель, принц, слепнет, упав на острые колючки кустов, растущих подле башни;
- В оригинальной истории слезы Рапунцель восстанавливают зрение принца;
- В сказке у Рапунцель рождаются близнецы: мальчик и девочка;
- Рапунцель была натуральной блондинкой, согласно оригинальной сказке;
- В некоторых версиях сказочной истории волосы Рапунцель отрастают снова после того, как принц к ним прикасается;
- Рапунцель из сказки Братьев Гримм никогда не покидает башню, пока ее не прогоняет оттуда Готель.
Крик колдуньи
Вот стоял он раз за деревом и увидел, как явилась колдунья, и услышал, как она закричала.
— Рапунцель, Рапунцель, проснись,
Спусти свои косоньки вниз!
Спустила Рапунцель свои косы вниз, и взобралась колдунья к ней наверх.
«Если это и есть та лесенка, по которой взбираются наверх, то и мне хотелось бы однажды попытать счастья», — и на другой день, когда начало уже смеркаться, подъехал королевич к башне и крикнул:
— Рапунцель, Рапунцель, проснись,
Спусти свои косоньки вниз!
И упали тотчас волосы вниз, и королевич взобрался наверх.
Рапунцель, увидя, что к ней вошел человек, какого она никогда не видела, сначала сильно испугалась. Но королевич ласково с ней заговорил и рассказал, что сердце его было так тронуто ее пением и не было ему нигде покоя, и вот он решил ее непременно увидеть.
Тогда Рапунцель перестала бояться, и когда он спросил у нее, согласна ли она выйти за него замуж, — а был он молодой и красивый, — она подумала: «Он будет любить меня больше, чем старуха фрау Готель», и дала свое согласие и протянула ему руку. Она сказала.
— Я охотно пойду вместе с тобой, но не знаю, как мне спуститься вниз. Когда ты будешь ко мне приходить, бери всякий раз с собой кусок шелка; я буду плести из него лесенку, и когда она будет готова, я спущусь вниз, и ты увезешь меня на своем коне.
Они условились, что он будет приходить к ней по вечерам, так как днем приходила старуха. Колдунья ничего не замечала до тех пор, пока однажды Рапунцель не заговорила с ней и не сказала:
— Скажи мне, фрау Готель, почему мне тебя тащить наверх тяжелей, чем молодого королевича? Он подымается ко мне в один миг.
— Ах ты, мерзкая девчонка! — крикнула колдунья. Что я слышу? Я считала, что скрыла тебя ото всех, а ты меня все-таки обманула! — И она вцепилась в ярости в прекрасные волосы Рапунцель, обмотала их несколько раз вокруг левой руки, а правой схватила ножницы и -чик-чик! — отрезала их, и чудесные косы лежали на земле.
И была колдунья такою безжалостной, что завела бедную Рапунцель в глухую чащу; и пришлось ей там жить в большой нищете и горе.
Платье Рапунцель
Костюм Рапунцель – это традиционное немецкое платье, которое у себя на родине носит название «дирндль», или «широкая юбка в сборку». Платье мультяшной принцессы Рапунцель длиной до щиколотки и состоит из лавандового цвета корсета на шнуровке, отороченного кружевом, а также из фиолетовой верхней юбки с причудливыми узорами на подоле. Нижняя юбка белого цвета. Рукава-фонарики украшены нежно-розовыми и лавандовыми полосками и белым кружевом. Принцесса не носит обувь, предпочитая ходить босиком. Чаще волосы девушки распущены, но иногда ее голову украшает толстая замысловатая коса, украшенная цветами и более мелкими косичками.
Кукла Рапунцель
Мультфильм о принцессе Рапунцель естественным образом получил продолжение и в игрушках по мотивам этой истории. Как и прочие диснеевские принцессы, кукла Рапунцель, сделанная по образу и подобию мультяшного персонажа, поступила в широкую продажу к удовольствию маленьких поклонниц. Главной особенностью куклы Рапунцель являются длинные блестящие волосы, которые можно расчесывать, заплетать и делать из них разнообразные прически. Набор расчесок прилагается. Конь-ищейка Максимус, хамелеон Паскаль, а также суженый Рапунцель Флин Райдер также воплотились в кукол и успешно продаются вместе с длинноволосой принцессой. Не забыты и маленькие поклонники мультфильма: для них компания Лего выпустила конструктор «Башня Рапунцель». В наборе Лего Рапунцель имеются три фигурки персонажей мультфильма: сама принцесса, Флин и хамелелон Паскаль. Из деталей можно построить неприступное убежище Рапунцель с тайным входом, винтовой лестницей и комнаткой принцессы.
Юные поклонники могут самостоятельно собирать убежище Рапунцель
Биография и сюжет
Повествование рассказывает о жизни семейной пары по соседству с колдуньей
В саду ведьмы рос салат рапунцель, привлекший внимание беременной соседки. Женщина попросила мужа раздобыть растение, а супруг задумал его украсть. Колдунья поймала соседа за воровством и разрешила взять салат в обмен на первенца пары
Когда на свет появилась крохотная малышка, ведьма забрала ее себе и назвала Рапунцель
Колдунья поймала соседа за воровством и разрешила взять салат в обмен на первенца пары. Когда на свет появилась крохотная малышка, ведьма забрала ее себе и назвала Рапунцель.
Башня Рапунцель
К 12 годам девочка стала необычайной красавицей. Колдунья поселила ее в высокой башне без дверей и подъемов. Строение располагало единственным окном. В него мачеха забиралась по длинным волосам падчерицы. Сигналом для девушки служила фраза: «Рапунцель, проснись, спусти свои косоньки вниз». Золотистые волосы спускались по стене, и колдунья взбиралась в покои.
Однажды у башни оказался принц. Увидев Рапунцель, он уговорил ее спустить косы и попал наверх. Пораженный девичьей красотой, принц позвал избранницу замуж. Влюбленные сбежали. Настигшая их колдунья ослепила принца, обрубила волосы Рапунцель и выгнала девушку в лес.
Волосы Рапунцель
Вдалеке от дома у героини родились дети. Блуждавший в лесной чаще принц нашел их, и семья воссоединилась. Волшебные слезы Рапунцель вернули зрение ее любимому. Супруги стали счастливо жить на подвластных принцу землях.
Характеристика главной героини в сказке братьев Гримм типична. Прекрасная девушка, благородная, покорная и мечтающая о лучшей доле, ждет принца и надеется на изменения в жизни. Такой она представлена в старинном предании. Но современным зрителям интересна новая история героини.
Видеоигры с Рапунцель
Как и прочие культовые персонажи Диснея, Рапунцель получила продолжение в различных видеоиграх, в том числе тех, что специализируются на франшизе «Принцессы Диснея».
На волне востребованности диснеевской Рапунцель на платформе Nintendo DS появилась также одноименная видеоигра «Рапунцель: Запутанная история», в которой можно было играть как за саму принцессу, так и за ее жениха Флина Райдера. Боевитая героиня использовала свои волосы, а обаятельный воришка Флин традиционно сражался на мечах.
Каждый может попробовать себя на месте Рапунцель или её друзей
Русскоязычный сайт Диснея предлагает несколько игр с принцессой Рапунцель. В мини-игре «Где Паскаль?» нужно отыскать питомца принцессы, который, как известно, умеет отлично мимикрировать под окружающую среду. В «Учебной стрельбе» требуется стрелять из лука и набирать очки путем попадания в мишени. Геймплей еще одной онлайн-версии «Рапунцель: Запутанная история» подразумевает, что надо помочь Флину Райдеру скрыться от многочисленных преследователей.
Существует также несколько флеш игр-одевалок для девочек: «Расчеши волосы Рапунцель», «Сделай Рапунцель вечернюю прическу» или «Одень Рапунцель и Эльзу».
Принцесса Рапунцель появляется как игровой персонаж в игре Disney Infinity. Игровые квесты с ее участием:
- Рапунцель должна победить всех бандитов и головорезов и вернуться к башне;
- Рапунцель должна найти фламинго, золотой цветок и плюшевые сердца;
- Рапунцель должна преодолеть множество препятствий, чтобы добраться до замка Золушки;
- Нужно перемещаться вверх и вниз по волосам Рапунцель, чтобы достичь верхней части башни;
- Гонки по окрестностям королевства и посещение башни Рапунцель;
- Испытание на скорость: Рапунцель необходимо доставить к замку, пока китайские фонарики не взвились в небо.
Принцессы Диснея: Мои сказочные приключения
Игра во многом повторяет события мультфильма Tangled. Суть сюжета в том, чтобы преодолеть все препятствия и трудности путешествия в Корону, исполнить мечту Рапунцель и найти магический кристалл.
Прекрасная Рапунцель составила компанию другим принцессам Диснея
Эпик Микки: Сила иллюзии
В этой игре Рапунцель и Паскаль похищены злой ведьмой Мизрабель и заключены в Мир Иллюзий. Таков злодейский план ведьмы: похищать любимых диснеевских персонажей для своих эгоистических целей. Героев спасает Микки-Маус.
Барби Рапунцель
Образ персонажа использовался и до выхода мультфильма от Уолта Диснея – в компьютерной игре «Barbie: Принцесса Рапунцель». Главными героями были сама принцесса и принц Штефан. По сюжету, темные силы во главе с колдуньей Готель помешали героям устроить бал-маскарад: превратили замок в руины, а принца – в статую. Чтобы расколдовать жениха, Барби Рапунцель должна была пройти квест: найти недостающие камни из короны, реорганизовать посредством творческих способностей и смекалки дворец, восстановить загубленный сад, а также пройти лабиринт, в центре которого ожидал своей участи окаменелый принц Штефан. Характер Барби Рапунцель хорошо коррелирует с Рапунцель мультяшной: и та, и другая достаточно сильны и решительны для того, чтобы собственноручно спасти своего избранника и добиться хеппи-энда.
Интересные факты
- Героиня сказки братьев Гримм получила имя по названию растения. В ботанике выделяют четыре вида, которые могли быть описаны в повествовании. Съедобными считаются два: колокольчик и полевой салат, второе название которого валерьяна. Оба сорта на немецком языке звучат одинаково. Но, вероятно, мать Рапунцель хотела отведать салат.
- Полевой, переводя сказку, решил, что писатели подразумевали колокольчик. Публикуя сказку, он дал ей название «Колокольчик». При этом в Германии часто употребляют в пищу салат рапунцель. Проводя логические параллели, некоторые переводчики давали девушке имя Валерианелла.
Растение Рапунцель
- Имя Рапунцель используется не только в литературе. Оно приглянулось психологам для обозначения специфического заболевания, связанного с волосами. В 1968 году немецкие врачи Воган, Сэйер и Скот исследовали психическое нарушение, при котором дети поглощали волосы, что провоцировало непроходимость кишечника. Доктора дали патологии имя знаменитой героини, назвав ее «синдром Рапунцель». Психолог Дональд Кашелд написал труд, в котором разбирает психологическую подоплеку сказки в свете аспектов самосохранения. Он опирается на исследования относительно психологических потрясений, перенесенных пациентами в детстве и провоцирующих отстранение от окружающего мира.
- Образ длинноволосой красавицы использован не только братьями Гримм. Литературовед Том Шиппи отмечает, что в творчестве Толкина присутствовал схожий персонаж. Девушка по имени Лютиэн, владелица роскошных волос черного цвета, тоже была заточена в башню.
Предыстория Рапунцель
Рапунцель – нетипичная для Диснея принцесса. Она – обладательница копны светлых волос длиной более 20 метров, которым свойственны магические свойства. Когда героиня поет специальную песню-заклинание, контактирующий с ее золотистыми волосами человек может исцелиться от ран и болезней или помолодеть. Похищенная во младенчестве охочей до «омолаживающих процедур» матушкой Готель, Рапунцель до 18 лет сидела взаперти в высокой башне, спрятанной в дремучем лесу. И, будучи запертой в четырех стенах, была вынуждена развлекать себя сама.
Рапунцель занимается живописью, кулинарией, делает свечи, читает книжки, ежедневно расчесывает свои чудесные волосы, играет со своим другом и питомцем хамелеоном Паскалем, поет и мирно сосуществует с матушкой Готель, которую считает родной матерью. Очарованная небесными фонариками, которые видит из окна каждый год в свой день рождения, Рапунцель жаждет увидеть «небесные огоньки» вблизи хотя бы раз.
Из-за удушливой опеки матушки Готель и вопреки ее зловещим пророчествам и рассказам об опасном внешнем мире, девушка все чаще мечтает о том дне, когда выберется из своей высокой башни и начнет жить. По удивительному стечению обстоятельств, накануне дня ее совершеннолетия в башню проникает привлекательный вор Флин Райдер и помогает Рапунцель осуществить план: покинуть место заточения и увидеть мир.
Анализ сказки «Рапунцель»
Сказка Братьев Гримм «Рапунцель» повествует о силе настоящей любви, преодолевающей и зависть к красоте героини сказки со стороны злой колдуньи; и препятствия, такие как башня без дверей, где была заточена колдуньей красавица; и бедность; и несчастья.
Слепота королевича, исцеленная слезинками его возлюбленной, может быть сравнима с двумя видами духовной слепоты, характерной для людей, переживших очень сильные эмоциональные потрясения.
Первый вид духовной слепоты психологам известен по формуле «любовь слепа». Порой человек, встретив на жизненном пути представителя противоположного пола с очень импонирующим ему типом наружности, становится неспособным трезво оценивать моральные качества полюбившегося объекта.
Этот вид слепоты опасен для тех влюбленных, которые повстречали не свою истинную любовь, а только внешнюю оболочку, подходящую под запросы влюбленного. Ведь не так уж мало бывает людей со сходными внешними характеристиками, но при этом весьма отличающимися духовным миром.
Давно замечено, что те люди, которые вступают в повторные браки, чаще всего выбирают себе новых партнерш или партнеров с весьма сходными с предыдущими партнерами внешними данными.
Про такие явления говорят, что человек отдает предпочтение определенному типу наружности. Духовная слепота, связанная с радостью соединения с объектом, похожим на героя или героиню мечтаний, на время лишает человека объективного понимания внутреннего мира избранника.
Духовная слепота второго вида возникает у людей, переживших очень сильное разочарование в чем-либо. Такому человеку может казаться, что настоящей любви не существует вообще, что все вокруг обманщики и негодяи. В сказке Рапунцель две слезинки девушки, упавшие на глаза королевича — вернули слепому королевичу зрение. Так в реальности, радость от возвращения любви и возможности соединения с самыми дорогими людьми, нередко исцеляют весьма сложные заболевания.
Но внимательный читатель может увидеть в сказке Рапунцель не только любовную линию. Проблемы Рапунцель начались с оплошности ее отца, казалось бы мелкой ошибки, как говорят мелкого грешка.
Желая утолить потребность жены, очень сильно возжелавшей поесть зеленого рапунцеля, муж тайком полез в огород соседки, то есть полез красть рапунцель. Боясь злой колдуньи, сосед даже не пытался попросить или купить зелень честным путем. Сразу полез воровать. Но при столкновении со злом, даже мелкий грешок может привести к немалым проблемам и бедам.
За свое воровство сосед заплатил потерей дочери, о которой так давно мечтал вместе с женой, долгое время не имея детей. Мудрецы всего мира во все времена советовали людям жить без нарушения законов морали и законов своей страны. Как известно, воровство не поощрялось ни в каком государстве ни в какие времена.
Но и не только воровство, а и все прочие нарушения законов рано или поздно приводят к проблемам, к разрушениям планов. И наоборот, люди соблюдающие законы морали и законы государства, поступают мудро и живут спокойно.
Личность и характер Рапунцель
Рапунцель – симпатичная, решительная, умная, добрая и предприимчивая девушка, хотя и немного наивная. Она может постоять за себя и готова помочь ближнему в трудной ситуации. Проведя всю сознательную жизнь в изоляции, Рапунцель получила неплохое домашнее образование. Она хорошо разбирается в музыке, астрономии, литературе, кондитерском искусстве, занимается живописью и другими интересными и творческими вещами. Она послушна матушке Готель, но желание увидеть мир за пределами башни настолько сильно, что девушка идет на невинную уловку – просит Готель отправиться в неблизкий путь и добыть редкой белой краски в качестве подарка на день рождения, тем самым выторговывая себе немного времени на осуществление мечты.
Живой ум, воображение и смелость позволяют Рапунцель наконец покинуть опостылевшие стены. Не колеблясь, она использует сковородку, чтобы обезопасить себя от незнакомца, проникшего в башню. И у нее достаточно силы духа и сообразительности, чтоб заключить с ним выгодную сделку. К тому же искренность и неиспорченность Рапунцель дают ей возможность устоять перед так называемым опасным очарованием харизматичного Флина Райдера. В ней самой достаточно шарма, чтобы покорить целый бар брутальных головорезов или убедить строптивого коня Максимуса повременить с привлечением воришки Флина к правосудию. Кроме того, Рапунцель верна слову и всегда выполняет свои обещания. Девушка достаточно храбра и упряма, чтобы преодолеть все преграды (пропасти, бурные потоки, высокие утесы и т. д.) на пути к задуманному.
Интересные факты
Иллюстрации на меди к их сказкам создавал их брат- Людвиг Эмиль Гримм
В 2006 году их родной город приобрел официальный статус «Город Братьев Гримм»
В 1896 году в их городе, на ратушной площади был поставлен памятник. Именно он дал начало улицам в сказках.
Произведение А. Пушника «Сказка о рыбаке и рыбке» берет начало из сказки «Рыбак и его жена» братьев Гримм.
Якоб Гримм вывел лингвистический закон, который был назван в его честь. Закон о передвижении гласных в немецком языке. Читайте еще: Сказка Иванушка-дурачок.
Братья Гримм, Якоб и Вильгем по праву являются отцами германской филологии, лингвистами, и теми, кто начал составлять первый этимологический словарь( по замыслу он должен был быть очень большим. При жизни они дошли до Д, остальное дорабатывали филологи в течении 10 следующих лет).
Сказки Гримм написаны для детей понятным, одновременно и поучительным языком.
Возможные древние истоки классической сказки
В этом разделе могут быть неопубликованные работы или непроверенные заявления (13 декабря 2020 г.) . Вы можете помочь, добавив ссылки или удалив неопубликованный контент.
Греческая версия
История знаменитых любовников Героя и Леандера написана на одну тему о женщине (жрице Афродиты в этой версии), запертой в башне, к которой ночью присоединяется ее любовник плаванья.
Египетская версия
Сказка о предопределенном принце рассказывает историю принца, преследуемого своей судьбой, который приносит принцессу, запертую в башне, с примечательным фактом, что в первой части сказки принц также заперт в большом доме. который он взбирается на крышу, чтобы увидеть мир. Эта сказка, несомненно, является самой старой известной версией темы о молодой девушке, запертой в башне ( к тому же предопределенный принц, несомненно, также вдохновил Спящую красавицу ), которая прослеживает происхождение Рапунцель, как и другие народные сказки, до Древнего Египта.
Примечания и ссылки
Заметки
- Этот мотив был подхвачен Морисом Метерлинком в его символистской пьесе « Пеллеас и Мелизанда» (действие III, сцена I; это отмечает Бернадетт Брику, которая также связывает с характером Рудебе персидским поэтом Фирдоусом ); однако в комнате Пеллеас довольствуется тем, что держит руками волосы Мелизанды, струящиеся из башни.
- Название: Золотые волосы или Лягушка . Крестной у героини вместо ревнивой феи — Пресвятая Дева.
- Легенда, рассказанная, в частности, Кристиной де Пизан в La Cité des dames .
- Мы также можем вспомнить греческий миф о Данае , запертой ее отцом Акрисиосом в бронзовой башне, потому что оракул предсказал, что он будет убит ее внуком. Зевс входит в девушку в виде золотого ливня и таким образом рождает Персея .
- В частности, в обоих случаях идет речь о «маленьком окошке» , одно выходит на запретный сад, другое — на башню.
- В приложении она вспоминает нивернезскую версию Persinette, опубликованную Полем Деларю в Le Conte populaire français . Эта версия включает в себя мотив сообщающего попугая, обманутого героиней и которому по этой причине не верят.
- Он также упоминает историю Итало Кальвино, пробуждающего розмарин .
- По ее словам, семя петрушки рекомендовалось против выпадения волос; он создает связь с мотивом волос героини.
Рекомендации
- (в) Макс Lüthi ( традиц. С немецкого Ли Chadeayne Пола Готвальда), ОДНАЖДЫ: О природе Сказок , Indiana University Press ( ISBN 978-0-253 -20203- 1 ) , гл. 8 («Рапунцель — Сказка как изображение процесса созревания»).
- ↑ и Giambattista Basile ( перевод с неаполитанского Франсуазы Декруазетт), Le Conte des contes , Страсбург, Цирцея,2002 г.( ISBN 2-908024-88-8 ).
- Николь Бельмонт, Поэтика сказки , Галлимар, 1999 ( ISBN 978-2-07-074651-4 )
- Шарлотта-Роуз де Комон Ла Форс , «Персинетта» , в Les Fées, Contes des Contes (1692) , у Пьера Мортье, Весы,1711( читать онлайн ) , стр. 42–57
- Жан Майнил , « Персинетта в Германии:« чисто немецкий по своему рождению и формированию »корпус братьев Гримм », Фери. Исследования по сказке семнадцатом-девятнадцатом веке , п о 9,15 октября 2012 г., стр. 29–54
- Валери Гонтеро , «Фенестр в Римской истории Долопатоса д’Эберта» , в « У окна»: Исследования средневековой литературы и цивилизации , Presses Universitaires de Provence, колл. «Senefiance»,17 января 2014 г. , стр. 181–192
- Мари-Анн Поло де Больё , «Роман семи мудрецов Рима по тексту Жана Гоби в Небесной шкале № 520» , в книге « Образование, проповедь и культура в средние века: очерк о Жане Гоби младшем» , University Press of Lyon, Coll. «Сборник средневековой истории и археологии»,5 ноября 2019 г., , стр. 213–232